<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Henryke &#187; Äußere Hebriden</title>
	<atom:link href="http://www.henryke.de/?feed=rss2&#038;tag=ausere-hebriden" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.henryke.de</link>
	<description>Around the Sea in more than 80 days</description>
	<lastBuildDate>Sun, 18 Nov 2018 14:04:28 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=4.1.7</generator>
	<item>
		<title>Barra</title>
		<link>http://www.henryke.de/?p=154</link>
		<comments>http://www.henryke.de/?p=154#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Aug 2010 18:46:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Finn]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>
		<category><![CDATA[Äußere Hebriden]]></category>
		<category><![CDATA[Barra]]></category>
		<category><![CDATA[Schottland]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.henryke.de/?p=154</guid>
		<description><![CDATA[Logbucheintrag Nr. 006. Upon visiting Chris Wright in his beautifully furnished home on Barra, he asked us to write something on this cruise’s page in English time and again. Since we had two great days on Barra, it is our delight to follow this request swiftly. We arrived on Barra on Monday morning, 26 July [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><em>Logbucheintrag Nr. 006.</em></p>
<p>Upon visiting Chris Wright in his beautifully furnished home on Barra, he asked us to write something on this cruise’s page in English time and again. Since we had two great days on Barra, it is our delight to follow this request swiftly.</p>
<p><span id="more-154"></span></p>
<p>We arrived on Barra on Monday morning, 26 July after a morning of what the Scottish would call “increased humidity” but is usually known as rain, fog, mist and drizzle in most parts of Europe.  As soon as we moored Henryke VII a stone’s throw from Chris’ house in Castlebay the sun came out and we enjoyed a port drink in the first sunshine of the day. Finn made a first visit to Chris and the island before lunch and we all sailed across to Kisimul Castle by dinghy which was unfortunately already closed at that time. Maybe we will get a chance next time round to visit the MacLean’s traditional family seat on Barra.</p>
<p>We spent a splendid evening at Chris’ place who offered us his self-caught lobsters from his creels across the bay and some absolutely delicious crab claws accompanied by tasteful salads. The sauces he had made and the wines he had produced from his cellars rounded up this wonderful dinner. Afterwards we enjoyed both food and drink as well as the marvelous view over the bay from his first floor sitting room unto the score of boots that was still left moored after the majority of the Clyde Cruising Club’s Centennial 150 boats had left Castlebay and Vatersay Bay only a day or two beforehand.</p>
<p>Amidst the sunshine of the following morning, Chris offered to take us on a tour of the island and its impressive variety of sceneries. The white sand beaches of the south coast and on Vatersay stand in stark contrast to the harshness of the rocky western shore where the Atlantic Ocean hits this outermost part of Scotland as one of its first targets after hundreds of miles of catch. The island’s 9-hole golf course is beautifully set in the green meadows atop the western shore line posing quite a challenge to the enthusiastic golfer. The north, by contrast, has long beaches and hosts Barra’s airport which is the only airport where scheduled flights land on the beach according to a tide timetable. The island tour was completed with the deep lochs and bays on the east side of the island which again stand out with the peaty grounds and heavy green hills surrounding them. Barra is indeed one of the most plentiful islands of the Hebrides and not easily challenged as the most beautiful one all this brought to us by Chris. Thank you for your hospitality and hoping to come back some time soon again!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.henryke.de/?feed=rss2&#038;p=154</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Äußere Hebriden</title>
		<link>http://www.henryke.de/?p=152</link>
		<comments>http://www.henryke.de/?p=152#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Aug 2010 18:46:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Finn]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>
		<category><![CDATA[Äußere Hebriden]]></category>
		<category><![CDATA[Lewis]]></category>
		<category><![CDATA[Stornoway]]></category>
		<category><![CDATA[Uist]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.henryke.de/?p=152</guid>
		<description><![CDATA[Schottland, Hebriden]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><em>Logbucheintrag Nr. 005</em></p>
<p>Die äußeren Hebriden sind ein wunderbares Segelrevier. In der Regel fährt man nicht hierher, um gutes Wetter zu erleben, sondern um die beeindruckende Landschaft zu genießen. Da sich das Wetter bei uns von der schottischen Seite zeigt, können auch wir uns voll auf letztere konzentrieren.</p>
<p><span id="more-152"></span></p>
<p>Der „schottische Sonnenschein“, der uns in Form von Regen, grauen Wolken und schlechter Sicht auf dem Teilstück von Loch Inchard nach Stornoway und von Stornoway zur Insel South Uist begleitet, verhindert leider, dass wir neben dem schönen Segeln bei gutem Wind und nicht zu unangenehmer Welle mehr von den umliegenden Inseln bewundern können. Sobald wir jedoch näher unter der Küste segeln oder es etwas aufklart, sieht man die Vielfalt dieser Inselwelt: schroffe Küsten und grüne Hänge, steinige Berge und weiße Strände.</p>
<p>In bester Kombination findet sich diese Auswahl wohl auf Barra, der südlichsten bewohnten Insel der Äußeren Hebriden. In Lochboisdale auf S. Uist, wo wir Sonntagabend, den 25. Juli verbringen, ist dagegen eher trist. Ein Fährterminal steht neben ein paar verlassen wirkenden Häusern und die Beschreibung in Reeds‘ Nautical Almanac zeigt die Kausalitätskette auf: erst Fährterminal, dann Siedlung. Wir halten uns abseits des mäßigen Geschehens, ankern in der Bucht südlich der Fähre und bereuen dies nicht, als sie kurz vor Mitternacht noch einmal in den Hafen braust.</p>
<p>Am folgenden Morgen brechen wir wieder früh auf, doch beschert uns das Inselwetter keinen goldenen Morgen, sondern ein neblig-trübes Frühvergnügen. Den Wind direkt von vorn, Regen- und Nebelschwaden vorbeiziehend und unter Motor sind wir froh, am Vortag nicht eine der nördlicheren Ankerbuchten genommen zu haben. Die verbleibenden gut 20 Meilen bis Barra motoren wir. In der abknickenden Einfahrt zu Castlebay, dem Hauptort von Barra im Süden der Insel, müssen wir bei dichtem Nebel und schlechter Sicht erstmals das Radar einschalten, um der ausfahrenden Fähre nach Oban auszuweichen.</p>
<p>Gegen zehn Uhr legen wir in Castlebay an einer Mooring direkt vor Chris Wrights Haus an. Hier und da blitzen ein paar Sonnenstrahlen durch die Wolken und lassen erkennen, was die Insel zu bieten hat. Bei Regen, der nur unwesentlich später wieder einsetzt, trüben sich Bild und Szenerie schnell wieder ein.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.henryke.de/?feed=rss2&#038;p=152</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
